но должны же коты, пёс возьми, во что-нибудь верить...

Я возвращаюсь после седьмого виски.
В моем внутреннем поезде воздух горяч и сух,
Если есть пункт прибытия – путь до него неблизкий,
И Иосиф Бродский сидит у меня в купе, переводит дух
С яростного русского на английский. (с)

мы сидим с ним вдвоём и глупо спорим о вечном

а потом - о толковании его вещих снов

из всех этих дорог нам выпала бесконечность

и я глотаю на выдохе его нервное: « я готов »

на двоих одно кофе и одна сигарета

одна бутылка портвейна и фраза затёртых битлов

он по-прежнему в моём голосе ищет лето

я по-прежнему вру ему про любовь.

он нелепо смеётся и так же нелепо уходит

улыбнувшись и дверь за собою прикрыв

но моё солнце без него почему-то не всходит

и сердце болит, как не вскрытый нарыв.

я плачу своим палачам, чтобы смыть эту горечь

за пресловутый катарсис и путь не в никуда

но вот только когда ТАК он уходит

я хочу уткнуться ему в плечо. и забыть слово «всегда»

я хочу вдохнуть дым привычных таких «winston»

а не морщиться от пресловутых «kent»

наша с ним жизнь - похожа на приступ

я застрял в кадре затёртых с ним кинолент.

он нелеп и смешон, он зимою простужен

и наивный, что просто беда.

я не говорю ему, КАК мне он нужен.

не только сегодня. а вообщем. всегда.

как нужны мне его ошибки и речи

тёмный взгляд и неумолимость рук

его чёртова привычка уходить по-английски

и нежность как данность. простая, как звук.

он читает Верлена и верит в чудо

я читаю Вишневского, смотря на поезда

он бежит, как по снегу незадачливый кречет

я говорю скорее «нет», чем «да».

и сейчас, сквозь толстое стекло вагона

я ловлю его нежный и верный взгляд

и я знаю, он долго простоит на перроне

когда я вернусь. непременно вернусь назад.

14.01.09